阿美族名字羅馬拼音的問題,我們搜遍了碩博士論文和台灣出版的書籍,推薦奧威尼・卡露斯,亞榮隆・撒可努,潘秋榮,簡史朗寫的 臺灣原住民的神話與傳說(3):魯凱族、排灣族、賽夏族、邵族 和馬耀‧基朗,林志興,希南・巴娜妲燕的 臺灣原住民的神話與傳說(2):阿美族、卑南族、達悟族都 可以從中找到所需的評價。
另外網站原住民姓名登記及羅馬拼音相關說明也說明:原住民姓名登記方式可採「漢人姓名」、「漢人姓名並列羅馬拼音」、「傳統名字」、「傳統名字並列羅馬拼音」,其中漢人姓名或傳統名字均以中文記載,可得依當事人申請 ...
這兩本書分別來自新自然主義 和新自然主義所出版 。
最後網站O ngangan no niyah自己的名字-臺灣原住民族傳統命名文化 ...則補充:在一樓展覽室展出「O ngangan no niyah自己的名字-臺灣原住民傳統命名文化特展巡迴」, ... 與漢人姓名,皆可羅馬拼音並列登記,臺灣原住民才漸漸找回自己的「名字」。
臺灣原住民的神話與傳說(3):魯凱族、排灣族、賽夏族、邵族
![](/images/books/54383806432bc2dafb59c31aad4af596.webp)
為了解決阿美族名字羅馬拼音 的問題,作者奧威尼・卡露斯,亞榮隆・撒可努,潘秋榮,簡史朗 這樣論述:
★ 感謝讀者長久以來支持的臺灣原住民十冊的神話與傳說! ★ 把十冊變為三冊,在購書與收藏上更為方便! ★ 紙風車劇團曾出演排灣族《巴里的紅眼睛》! ★ 榮獲新聞局第21次中小學生優良讀物圖畫類推薦! ★ 2003年《賽夏族:巴斯達隘傳說》榮獲新聞局金鼎獎優良讀物推薦! 在這個面積只有三萬六千平方公里的婆娑美麗之島上,孕育出卑南、泰雅、阿美、邵族、魯凱、賽夏、鄒族、排灣、達悟、布農等等原住民族群,形成豐富多樣的台灣原生文化。 台灣原住民儘管各族的生活文化不盡相同,但卻一致的敬畏、順從大自然的規律與力量,尊重、愛惜天生萬物。他們以祭儀節慶謝天
、祭祖,敬天且感恩;以禁地、禁忌告誡後代子孫,默默維護水源地及山林資源。 由孫大川教授策畫出版的原住民神話與傳說,邀集了許多優秀的原住民,如卑南族的故事採集者就是台灣史前文化博物館副館長林志興、繪者則是金曲獎知名創作者陳建年,排灣族故事採集撒可努不但創作還創辦了獵人學校,達悟族繪者席‧傑勒吉藍、魯凱族繪者伊誕‧巴瓦瓦隆等知名藝術家,共同參與圖文製作及編輯。嘗試透過生動的故事,搭配精緻彩繪圖畫,勾勒出原住民信仰、儀式、禁忌、圖騰、生活智慧與技能,並透過中、英文對照,希望讓國人以及海外讀者能認識台灣原住民寶貴的生活文化遺產,也讓台灣這段遠古歷史變得清晰、鮮活、可親。
讓我們在經濟起飛帶來了對自然與生態的重大衝擊與危機之際,從原住民與大地共生的生活文化中得到智慧。是青少年了解原鄉文化的最佳圖畫書。 本書特色 * 中英文對照,讓國人以及海外讀者可一起閱讀了解原住民文化。 * 許多單詞註釋,方便更加了解原住民文化與用詞。 * 各族語言、漢語拼音和羅馬拼音對照表,讓你開口溝通沒煩惱~ * 各族文化導覽圖,拜訪也可以輕輕鬆鬆的! 好評推薦 王雅萍 國立政治大學民族學系副教授 伍麗華 校長立委 阿爆(阿仍仍) 吳密察 國立故宮博物院院長 台灣史學者 胡德夫 民歌之父/原權會創會會長
陳耀昌 醫師 薛化元 政治大學台灣史研究所教授
臺灣原住民的神話與傳說(2):阿美族、卑南族、達悟族
![](/images/books_new/001/090/02/0010902351.webp)
為了解決阿美族名字羅馬拼音 的問題,作者馬耀‧基朗,林志興,希南・巴娜妲燕 這樣論述:
★ 感謝讀者長久以來支持的臺灣原住民十冊的神話與傳說! ★ 把十冊變為三冊,在購書與收藏上更為方便! ★ 榮獲新聞局第21次中小學生優良讀物圖畫類推薦! ★《卑南族:神祕的月形石柱》榮獲第43梯次「好書大家讀」故事組好書推薦! 在這個面積只有三萬六千平方公里的婆娑美麗之島上,孕育出卑南、泰雅、阿美、邵族、魯凱、賽夏、鄒族、排灣、達悟、布農等等原住民族群,形成豐富多樣的台灣原生文化。 台灣原住民儘管各族的生活文化不盡相同,但卻一致的敬畏、順從大自然的規律與力量,尊重、愛惜天生萬物。他們以祭儀節慶謝天、祭祖,敬天且感恩;以禁地、禁
忌告誡後代子孫,默默維護水源地及山林資源。 由孫大川教授策畫出版的原住民神話與傳說,邀集了許多優秀的原住民,如卑南族的故事採集者就是台灣史前文化博物館副館長林志興、繪者則是金曲獎知名創作者陳建年,排灣族故事採集撒可努不但創作還創辦了獵人學校,達悟族繪者席‧傑勒吉藍、魯凱族繪者伊誕‧巴瓦瓦隆等知名藝術家,共同參與圖文製作及編輯。嘗試透過生動的故事,搭配精緻彩繪圖畫,勾勒出原住民信仰、儀式、禁忌、圖騰、生活智慧與技能,並透過中、英文對照,希望讓國人以及海外讀者能認識台灣原住民寶貴的生活文化遺產,也讓台灣這段遠古歷史變得清晰、鮮活、可親。 讓我們在經濟起飛帶來了對自然
與生態的重大衝擊與危機之際,從原住民與大地共生的生活文化中得到智慧。是青少年了解原鄉文化的最佳圖畫書。 本書特色 * 中英文對照,讓國人以及海外讀者可一起閱讀了解原住民文化。 * 許多單詞註釋,方便更加了解原住民文化與用詞。 * 各族語言、漢語拼音和羅馬拼音對照表,讓你開口溝通沒煩惱~ * 各族文化導覽圖,拜訪也可以輕輕鬆鬆的! 好評推薦 王雅萍 國立政治大學民族學系副教授 伍麗華 校長立委 阿爆(阿仍仍) 吳密察 國立故宮博物院院長 台灣史學者 胡德夫 民歌之父/原權會創會會長 陳耀昌 醫師 薛化元
政治大學台灣史研究所教授
阿美族名字羅馬拼音的網路口碑排行榜
-
#1.台灣人權促進會人權檔案數位典藏計畫原住民姓名權問題
... 並列羅馬拼音。整個原住民姓名權運動包含了還我姓氏運動與原名運動,前者是為了爭取法律的保障,後者為姓名文化的復興改革及政策、法令的改革。本論文有附上阿美族 ... 於 www.digitaltahr.org.tw -
#2.臺灣原住民阿美族語語音符號對照表
IPA音標網站. 羅馬拼音參考表. ㄅㄚ. 於 www.amis.org.tw -
#3.原住民姓名登記及羅馬拼音相關說明
原住民姓名登記方式可採「漢人姓名」、「漢人姓名並列羅馬拼音」、「傳統名字」、「傳統名字並列羅馬拼音」,其中漢人姓名或傳統名字均以中文記載,可得依當事人申請 ... 於 w3fs.tainan.gov.tw -
#4.O ngangan no niyah自己的名字-臺灣原住民族傳統命名文化 ...
在一樓展覽室展出「O ngangan no niyah自己的名字-臺灣原住民傳統命名文化特展巡迴」, ... 與漢人姓名,皆可羅馬拼音並列登記,臺灣原住民才漸漸找回自己的「名字」。 於 www.chcg.gov.tw -
#5.Kolas Yotaka的名字也來自「日文」,她願和朱學恒對話
民進黨阿美族立委Kolas Yotaka爭取自治權之路. 上任之前,Kolas對媒體表達希望大家能習慣她的羅馬拼音名字,不料引來「宅神」朱學恒在臉書批評「這位 ... 於 www.thenewslens.com -
#6.你知道你自己是誰嗎?-原住民族回復傳統姓名在體制中之困境
他則依然回應「可以單獨使用傳統姓名,不能單獨使用羅馬拼音」,來回了幾 ... 舉例來說,阿美族(Pangcah)或是泛泰雅族(Atayal/ Seediq/ Truku)的 ... 於 www.peopo.org -
#7.臺灣原住民族人名- 維基百科
不過,部分族人仍認為該計畫無助振興命名文化,認為除了修正原住民身分認定作業流程,以及更多簡化回復族名手續以外,應該推動落實族名去漢字,使族語羅馬字與漢字一樣得以 ... 於 zh.wikipedia.org -
#8.[新聞] Kolas Yotaka:唸對一個台灣原住民名字是對人的基本
對於她的原住民名字羅馬拼音,曾引發反對者質疑,Kolas在書中表示,她主張完全拋棄漢字,並以阿美族文字書寫姓名。她認為唸對一個台灣原住民的名字,正如 ... 於 disp.cc -
#9.身分證單列拼音系統傳統名內政部指有疑慮 - 原視新聞網
原民會副主委Calivat‧Gadu (鍾興華) 說:「我國原住民之傳統名字不同於漢人姓名制度,不僅是個人人格權,亦是整個族群之集體權,受到憲法增修條文的保障。 於 news.ipcf.org.tw -
#10.原住民名字用羅馬拼音比漢字音譯完整?核終戰神說未必
首先,黃士修以發言人的名字為例,Kolas的K不送氣,若用英語標記的話應該寫作G,而注音符號可以寫ㄍ,a則發ㄚ音;至於阿美族羅馬拼音中o和u都念作ㄨ, ... 於 today.line.me -
#11.kellerlin - Plurk
[囧]尊重,從唸對名字開始行政院發言人Kolas Yotaka(谷辣斯.尤達卡)阿美族語名字正確發音怎麼唸,這邊個人試著解說看看... 備註:原住民族語名字不是羅馬拼音,那是族 ... 於 www.plurk.com -
#12.【原民說故事】阿美族的取名方式(下) - 人間福報
依照現在台灣的法律規定,具備原住民身分的族人,可以在身分證上使用中文或羅馬拼音登記自己的原住民名字。 ※本系列故事中出現的人名,皆是依照實際 ... 於 www.merit-times.com -
#13.原住民名字用羅馬拼音比漢字音譯完整?核終 ... - Yahoo奇摩新聞
首先,黃士修以發言人的名字為例,Kolas的K不送氣,若用英語標記的話應該寫作G,而注音符號可以寫ㄍ,a則發ㄚ音;至於阿美族羅馬拼音中o和u都念作ㄨ, ... 於 tw.yahoo.com -
#14.台灣人的名字有錯嗎? - 鯨魚網站
Kolas堅持使用羅馬拼音,便是要使她的名字擺脫漢文字的糾纏。 如果台灣一直就使用最早的羅馬字,原住民的傳統姓名,就更能保持其族群背後傳統文化價值觀的 ... 於 hi-on.org -
#15.以我的族名呼喚我呼籲重視原住民族語姓名權 - 教會公報
... 戶政機關登記回復傳統族名,欲單獨列出族語書寫系統的羅馬拼音時,會被 ... 阿美族人Yusiko Falahan Papiyan指出,「Yusiko」是承襲外婆的名字, ... 於 tcnn.org.tw -
#16.社會、人類學和符號學看臺灣原住民原名恢復的若干問題
就索緒爾所言,一個民族的風俗習慣常會在他的語言中有所反映,另一方面,在很大程度上,構成民族的也正是語言。因此政府應儘速恢復羅馬拼音登記原住民名字,讓原住民用 ... 於 ndltd.ncl.edu.tw -
#17.原民會主委名字刻錯原民運獎盃全數收回【獨家】 | 運動 - 中央社
Parod是阿美族,該族的命名方式,是自己的名字後面連接父親或母親名字。這次原住民族運動會獎盃,並未刻上夷將.拔路兒的羅馬拼音。 於 www.cna.com.tw -
#18.【當年不能做的事!】你不能有自己的名字 - 想想論壇
才慢慢提升原住民回復姓名的誘因。 直到2017年,雖僅有3000多名原住民回復傳統族名,但也有2.4萬人採用漢名並列羅馬拼音。 於 www.thinkingtaiwan.com -
#19.「阿美族姓名學」+1 - 藥師家
「阿美族姓名學」+1。再來另一段小故事:之前我們的前原民會副主委林江義先生(阿美族),也就是現在的原民會主委,在新竹與公務人員朋友分享原住民族的文化時就曾 ... 於 medicine.pharmknow.com -
#20.台灣棒球原住民母語姓名人物
姓名 漢名 最高級別球隊 職棒經歷 所屬族裔 吉力吉撈.鞏冠 朱立人 美職印地安人 · 中職味全 ○ 排灣族 拿莫.伊漾 朱祥麟 中職味全隊 ○ 阿美族 巴奇達魯.妮卡兒 王帛聖 中職台鋼隊 ○ 阿美族 於 twbsball.dils.tku.edu.tw -
#21.婚禮主持森兒Wendy - 森兒的阿嬤原住民名字叫做Wusay(舞賽 ...
森兒的阿嬤原住民名字叫做 (舞賽) Wusay是羅馬拼音, 在阿美族是個很美的名字 · 意思就是---------《 》 但為什麼不直接叫舞賽呢?! 可能舞賽久了就有點像台語的「牛屎 ... 於 www.facebook.com -
#22.探討布農族的命名制度-以卓溪鄉崙天部落的Binkinauz 氏族之 ...
這樣有別於漢名的姓名架構下,布農族名字的為什麼那麼長、要怎麼念,以及 ... 因為現在恢復統姓名是以漢字來拼寫羅馬拼音,有時候漢字的某一些發音是 ... 於 student.hlc.edu.tw -
#23.申辦服務-原住民傳統姓名羅馬拼音並列登記 - E政府
次按姓名條例施行細則第6條第1項規定:「臺灣原住民及其他少數民族傳統姓名之羅馬拼音,以當事人申報者為準。臺灣原住民羅馬拼音之符號系統,由原住民族委員會提供。」 ... 於 www.gov.tw -
#24.我的名字我作主 - 今周刊
一般來說,原住民傳統名字並沒有「姓」的概念,通常每個名字都有特定的結構 ... 必須以漢字音譯的方式登記,但漢語發音與族名並不同;而各族羅馬拼音 ... 於 www.businesstoday.com.tw -
#25.原語會擬推16族人名教學平台民眾表看法|每日熱點新聞
想要單列原住民傳統 名字 在身分證上,目前受法規限制還辦不到, ... 分享2年前恢復傳統 名字 後,在生活中碰到的趣事,但不熟悉 羅馬拼音 的民眾、或是非該 ... 於 www.youtube.com -
#26.漢字諧音不準確原住民要求更改 TVBS新聞網
土城市阿美族頭目原住民申請恢復傳統姓名,以往都是用漢字拼音,不過很多原住民都覺得,漢字拼音不準,聽起來就像天天被叫錯名子,要求更換成羅馬拼音 ... 於 news.tvbs.com.tw -
#27.經濟部書函
(二) 原住民姓名登記方式可採「漢人姓名」、「漢人姓名並列羅馬拼音」、. 「傳統名字」、「傳統名字並列羅馬拼音」,其中漢人姓名或傳統. 名字均以中文 ... 於 ncert.gcis.nat.gov.tw -
#28.阿美族名字範例的評價費用和推薦,EDU.TW
阿美族名字 範例· 原住民各族傳統姓名簡介· 《重訂標點符號手冊》修訂版· 原住民傳統姓名羅馬拼音並列登記· 桃園市原住民族學生獎助書寫範例· 遊程設計競賽花野以縱. 於www. 於 learning.mediatagtw.com -
#29.關於「我的原住民名字」 - 馬蘭小姐(Iko·Panay)
我是台灣的原住民阿美族,家鄉位在臺東市的「馬蘭部落」,… ... 還有看到我們的名字很像英文的書寫字,其實不是英文,而是「羅馬拼音」,所以唸法跟 ... 於 ikofang.wordpress.com -
#30.原住民姓名登記大變更雅美族擬不限更名次數 - Rti 中央廣播電臺
原住民雅美族傳統一生中會多次更改姓名,但現行法規只能更名3次。行政院原住民族委員會今天(13日)預告草案,未來雅美族可不受更名次數限制,是繼原 ... 於 www.rti.org.tw -
#31.從鮭魚之亂到改名之難原民要求單列族名首開庭 - 方格子
7名當事人分別來自賽德克族、布農族、鄒族、泰雅族以及阿美族,當事人、賽 ... 至於第三種,則是以漢人姓名並列傳統名字羅馬拼音的方式呈現,例如「王 ... 於 vocus.cc -
#32.阿美族名字拼音| 靠北餐廳
阿美族名字 拼音情報,臺灣原住民. 羅馬拼音之符號系統,由原住民族委員會提供。」原住民族委員. 會(以下簡稱原民會)與教育部於94 年12 月15 日以原民教字. 於 needmorefood.com -
#33.別再問我姓什麼了,因為我就沒有「姓氏」嘛! - Mata Taiwan
再來另一段小故事:之前我們的前原民會副主委林江義先生(阿美族),也 ... 傳統姓名(指用漢字將族名拼出來)與漢名並列; 傳統姓名與羅馬拼音並列. 於 www.matataiwan.com -
#34.改名鮭魚可以、族名用羅馬字不行?!原住民族團體對內政部提 ...
行動小組成員、布農族的Savungaz Valincinan 以自己為例,漢名叫「撒丰安」 ... 他指出,《姓名條例》第1 條和第4 條規定,原住民傳統的羅馬拼音族名 ... 於 watchout.tw -
#35.阿美族命名文化依出生狀態起名2015 - 訂房優惠
阿美族 大溪公聽會. A. 我認為原住民的傳統 名字 不應該用漢字來表現,直接用 羅馬拼音 書寫發. 音會比較準確,如果說傳統 名字 硬要用漢字來書寫,長遠來說對 阿美族. 於 hotel.twagoda.com -
#36.屏東縣里港戶政事務所-原住民專區
原住民與非原住民所生子女,從具原住民身分之父或母之姓或原住民傳統名字者, ... 二、, 原住民族無論使用傳統姓名或漢人姓名,均得以傳統姓名之羅馬拼音併列登記。 於 www.pthg.gov.tw -
#37.遲來的後殖民: 再論解嚴以來台灣小說 - 第 114 頁 - Google 圖書結果
黃麗明強調殖民的影響,認為使用羅馬拼音讓原住民受制於歐洲習俗與信仰( Vong2004 : 296 )。然而,根據黃宣衛自 1982 年以來對阿美族的田野調查,與其說原住民朗依基督教 ... 於 books.google.com.tw -
#38.2022阿美族語名字翻譯-個人保養美妝資訊,精選在Instagram上 ...
「陳先生」翻成原住民名字幾種寫法?從護照到公文 ... 讓我們從中譯英的範例,思考中文翻譯成族語時可能會遇見的問題。 ... 依順序音譯為羅馬拼音,此時可以 ... 於 makeup.gotokeyword.com -
#39.原住民名字翻譯 :: 非營利組織網
非營利組織網,原住民名字產生器,原住民名字羅馬拼音,常見原住民名字,原住民語翻譯器,原住民羅馬拼音查詢,原住民名字意義,排灣族名字有哪些,原住民傳統名字. 於 nonprofit.iwiki.tw -
#40.我口說我話,我手寫我字:回顧與前瞻原住民族語言復興之路
魯凱族校長:「這是一年級的國際教育的課本,第二頁羅馬拼音就進來了,前一頁是英文,下一頁是羅馬拼音教學, ... 基本資料部分,有五成七的學生為女生,八成五為阿美族。 於 books.google.com.tw -
#41.【雜談】原來原住民也有菜市場名啊 - 創作大廳
因為這原故才知道阿美族原住民有很多都叫麻藥(馬耀) ... 不過中文名字,必須是「辭典、字典找得到的字」,也可以用「羅馬拼音」。 於 home.gamer.com.tw -
#42.實例Q&A
者,取得原住民身分;子女從具原住民身分之父、母之姓或原住民傳統名字,未成年 ... 字或漢人姓名,均得以傳統名字之羅馬拼音並列登記,有以下三種註記方式(可選. 於 webws.miaoli.gov.tw -
#43.最新消息-中心新聞- 語發中心- 原住民族語言研究發展中心
或者更省事的,希望有個如外交部理事事務局「外文姓名中譯音系統」一樣的系統可以用? 繼續想,當我們有個中譯族語系統提供查詢中文姓氏時,各族又將會呈現怎麼樣的拼音 ... 於 www.ilrdc.tw -
#44.請以我的族名呼喚我——說故事的法律民族誌
2001年《姓名條例》的再度修法,開放原住民族可以將原住民傳統名字以羅馬拼音並列登記,2003年三度修法則是增加另一種選擇,保留既有的漢族姓名並列登記原 ... 於 tadels.law.ntu.edu.tw -
#45.臺灣原住民族人名 - Wikiwand
各族群皆有其意涵與儀式,普遍自出生起即賦予新生兒名字,並表示尊重一個生命的 ... 年再開放族人可循「傳統姓名之羅馬拼音」辦法以族語羅馬字並列登記族名之原文。 於 www.wikiwand.com -
#46.公共電視台_請問貴姓
要放著漢姓漢名的你 還是以漢字譯音或羅馬拼音擁有傳統姓名的你? …… 習慣以傳統名字相稱 漢名在生活中幾乎是不存在的 所以孩子出生後 為他取了阿美族的名字 於 web.pts.org.tw -
#47.你的名字- 鏡週刊Mirror Media
問題在於,早在2003 年《姓名條例》第5 次修正時,政府就讓原住民得以在漢名(或漢字音譯族名)一旁加註採用羅馬拼音的族名。這樣的舉措雖然確實提升了原 ... 於 www.mirrormedia.mg -
#48.1559102410446-1.pdf - 原住民族委員會
是「原住民之傳統姓名或漢人姓名」,都享有「均得以傳統姓名之羅馬拼音並列登 ... 民族: A(阿美族)B(布農族)C(鄒族)k(噶瑪蘭族)L(拉阿魯哇族)o(邵族)P( ... 於 www.cip.gov.tw -
#49.原住民回復傳統姓名相關作為
重要依據. 溝通識別. Kasifo' (阿美族). 拼音姓名. 國人未熟悉 toskʉ (鄒族). Ʉlʉnganʉ (拉阿魯哇族). Pakedavé (魯凱族) ba:i' (賽夏族). 漸進推動. 熟悉羅馬拼音. 於 indigenous-justice.president.gov.tw -
#50.身分證欄限20字族名擠不下- 社會新聞 - 中國時報
擔任阿美族語振興委員的阿美族人羅福慶奔走10年仍無下文,感慨族名殘缺 ... 只是許多資料登記需要用到漢名,但唯有羅馬拼音的族名才是完整的自己。 於 www.chinatimes.com -
#51.第三章族群與認同
... 住民將其傳統姓名直. 譯成漢字,但可能無法表達正確的發音;有人以羅馬拼音註解,但有可能各自 ... AM-4 是阿美族,有原住民傳統名字,會唸但無法以任何方式寫出,. 於 ir.lib.pccu.edu.tw -
#52.原住民族恢復傳統名制的檢視
住民,阿美族);無黨團結聯盟立委高金素梅(山地原住民,泰雅族) ... 部戶政司對原住民名字想像的格子可以放寬 ... 以「點」間隔,羅馬拼音的有無與大小寫差異,. 同一個名字 ... 於 nccur.lib.nccu.edu.tw -
#53.佈點人類學——觸角與廣識 - 第 163 頁 - Google 圖書結果
中文國字拼寫者怪怪的,非原住民看不懂,而用羅馬字書寫者,更是不知如何唸起。二者達到之文字和內容之「異相」效果皆具,也都能成為區辨我族與他族的廣泛性要素。 於 books.google.com.tw -
#54.Kolas的小革命修法還原住民真實姓名權 - 翻爆
行政院發言人Kolas Yotaka接受專訪時表示,使用羅馬拼音才能完整發音她的 ... 出身花蓮玉里阿美族部落的Kolas Yotaka成為第一位來自原住民的行政院 ... 於 turnnewsapp.com -
#55.原住民族文化欣賞 - 第 126 頁 - Google 圖書結果
很辛苦吶! 4.漢族朋友問:怎麼唸? 5.友人建議改為「米鋼鋼」 6.有人拼成「米甘康」(羅馬拼音: Mikagkag )。「米甘幹」源自阿美族語 Mikagkag 耕田之意。 於 books.google.com.tw -
#56.還我祖先的名字 台灣原住民恢復傳統命名
爭取自我族群命名權,一直是原住民運動者努力的目標之一。 · 近來社會逐漸尊重多元,透過立法,原住民可以恢復原有的文化命名制度。 · 雖然去年條例一實施,泰雅族立法委員高 ... 於 www.taiwan-panorama.com -
#57.政院發言人用阿美族名羅馬拼音朱學恒罵「幹話」網友灌爆
新任行政院發言人的Kolas Yotaka昨(12)受訪時說,她的名字必須使用「羅馬拼音」名字才能完整發音,改名已超過10年,希望大家能適應、習慣她的名字。 於 www.setn.com -
#58.中職原住民選手族名趣聞大公開 - 聯合報
俄霸律尼,下方同樣有羅馬拼音,「改名過程要一直簽名,這是最麻煩的!原本名字只有兩個字,結果現在每次都要簽八個字,寫文件的時候一度小後悔。」有同感 ... 於 udn.com -
#59.自由廣場》羅馬拼音的美麗文化
... ◎ 王商益. 行政院新任發言人Kolas Yotaka於上任時面對媒體發言,希望藉由她的名字,讓大眾能夠更認識原住民的傳統姓名,卻引發網路對原住民傳統 ... 於 talk.ltn.com.tw -
#60.文訊 8月號/2022 第442期 - 第 52 頁 - Google 圖書結果
... 讀族語名字、以羅馬拼音拼讀族語名字,或漢語姓名,以及這些名字並列時的前後順序) ... 註二: Dongi 是 Lifok 的媽媽的名字,由於阿美族採親註八:出自乜寇‧索克魯曼 ... 於 books.google.com.tw -
#61.國人姓名登記文字可怎麼表示?-臺灣讀報教育指南
目前《姓名條例》規定,臺灣原住民、少數民族登記的名字,必須以「傳統姓名或漢人姓名,與傳統姓名的羅馬拼音並列登記」,不能只有羅馬拼音單獨呈現。 為了呼籲社會各界 ... 於 www.mdnkids.com -
#62.排灣族媽媽參與觀察的學校現場記錄
從我和先生在戶政事務所,以排灣族命名方式登記孩子們的名字開始,我大概就可 ... 請各校配合辦理原住民籍家長或學生得使用恢復傳統姓名之羅馬拼音簽名1 。不只是. 於 lawdata.com.tw -
#63.原住民族的人名體系: 「還我姓名」的抉擇
3. 好處是,讓一部分不懂漢字或另一部分不會拼音的人,都可以念. 出名字。 合併登記「漢字漢名及羅馬字族名」的29人(59%),統整其意見有三點:1 ... 於 minpaku.repo.nii.ac.jp -
#64.原住民回復傳統名字及並列羅馬拼音 - 臺灣原住民族資訊資源網
三)原住民傳統名字之羅馬拼音,以當事人申報者為準。 二、如何申請 (一)應準備的文件: 1.戶政事務所「回復傳統名字(或並列羅馬拼音)申請書」。 於 www.tipp.org.tw -
#65.別再問我姓什麼了,因為我就沒有「姓氏」嘛! - 風傳媒
再來另一段小故事:之前我們的前原民會副主委林江義先生(阿美族),也就是現在的 ... 祖先留下來的名字,卻都不能在身分證上登記傳統姓名或羅馬拼音,很苦惱啊啊啊). 於 www.storm.mg -
#66.《把名字找回來》《揹起玉山最高峰》紀錄片放映暨馬躍.比吼 ...
1991年長老教會提出:應在戶籍和身份證上,以羅馬拼音印上原住民名字。原住民運動雖然不曾單就為此走上街頭,立法的工作卻很順利, 姓名條例修正案很快在1995年 ... 於 www.ge.yzu.edu.tw -
#67.原住民專區- 臺東縣成功戶政事務所
前項子女變更從姓或取得原住民傳統名字,未成年時及成年後各以一次為限。 ... 回復傳統名字,而且原住民之傳統名字或漢人姓名,均得以傳統名字之羅馬拼音並列登記,有 ... 於 cgh.taitung.gov.tw -
#68.臺灣原住民 - 臺北市首座
阿美族. 布農族. 卑南族. 賽德克族. 太魯閣族. 撒奇萊雅族. 排灣族. 魯凱族. 鄒族 ... 傳統姓名之羅馬拼音並列登記」之規定,以維護原住民族傳統文化之功能與兼顧原. 於 www-ws.gov.taipei -
#69.英派: 點亮台灣的這一哩路 - Google 圖書結果
這或許只是一句農人簡單的經驗談,但讓我思考的是,對一個阿美族人來說, ... 鞍和太巴塱兩個部落踩點的「廣西團」,比較激烈的是一次在光復鄉公所噴漆,除了用羅馬拼音噴下 ... 於 books.google.com.tw -
#70.原住民還我姓名運動 - Prezi
在阿美族社會中,「聲音」本身是具有力量的。 ... 2001.01.17 通過原住民身分法; 2001.09.13 原住民傳統姓名可並列羅馬拼音; 2003.06.06通過姓名條例修正案,原住民可 ... 於 prezi.com -
#71.原住民各族傳統姓名簡介-布農族及阿美族
布農Bunun 例:尤哈尼‧伊斯卡卡夫特自己的名字‧氏族的名字1.布農族是父系氏族社會,傳統姓名是以個人名與氏族名相連而成,有人習慣氏族名在前有人習慣 ... 於 ketagalan2007.pixnet.net -
#72.原住民增2族為16族戶所受理族別變更 - 卡優新聞網
... 的原住民人數約有15,354人,目前原住民名字登記最長有15個中文字,鑑於姓名為人格權之一,同時尊重多元文化,新戶政系統已可納入更多中文字與更多羅馬拼音字元,原 ... 於 www.cardu.com.tw -
#73.原住民傳統姓名羅馬拼音並列登記作業須知 - 蘇澳戶政
首頁 · 專區 · 原住民專區 · 原住民傳統姓名羅馬拼音併列登記作業須知. 聯絡人:林世紘 資料來源:蘇澳鎮戶政事務所 聯絡資訊:[email protected] ... 於 sahhr.e-land.gov.tw -
#74.「請問貴姓」翻轉漢人姓名意象:原住民影像的社會∕文化運動
影展策展小組希望從阿美族開始,讓自己族群的人與社會大眾重新看見阿美. 族,重新發現屬於邦ㄗㄚ`的 ... 原住民之傳統姓名或漢人姓名,均得以傳統姓名之羅馬拼音並列登. 於 www.scu.edu.tw -
#75.領域/科目社會領域設計者林怡廷實施年級中年級總節數共5 節
藉著歷史,認識原住民姓名的轉變。 ... 例,允許原住民的傳統姓名可以用羅馬拼音並列。 ... Yoshinari,基於阿美族親子連名制,父親則叫Yoshinari Yotaka,. 於 ieiw.ntcu.edu.tw -
#76.原住民 - 大里戶政資訊網-法令彙編-法令彙編- 臺中市政府
序號 法令類別 收文日期 附件下載 1. 原住民 2023‑04‑12 pdf 2. 原住民 2022‑11‑17 pdf 3. 原住民 2022‑09‑27 pdf 於 civilinfo.taichung.gov.tw -
#77.台灣原住民命名文化
不過詳細的規則仍然限制原住民姓名翻譯後的中文名. 字,必須是「國語辭典或辭源、辭海、康熙等通用字典中所列有之文字」,不過. 仍然可以「傳統姓名之羅馬拼音」並列 ... 於 www.cccc.tp.edu.tw -
#78.姓名改鮭魚容易、單列族名困難? 原住民遞交訴願盼「正名」
至於第三種,則是以漢人姓名並列傳統名字羅馬拼音的方式呈現,例如「王明義(Ripus Selaulauz)」。 針對目前原民身分證登錄方式仍被要求音譯、並以 ... 於 www.civilmedia.tw -
#79.姑姑叔叔不同姓、孩子不會講族語名教育為何剝奪了原住民的 ...
然而,回復傳統姓名這個議題,在漢人主流社會中,能見度仍有待提升。 前陣子「鮭魚之亂」,取名如同玩笑,然而各族族人們爭取「單列族名」(只用羅馬拼音 ... 於 www.cw.com.tw -
#80.《想想論壇》當年不能做的事!你不能有自己的名字 - 芋傳媒
才慢慢提升原住民回復姓名的誘因。 直到2017 年,雖僅有3000 多名原住民回復傳統族名,但也有2.4 萬人採用漢名並列羅馬拼音。 於 taronews.tw -
#81.Kolas Yotaka:唸對一個台灣原住民名字是對人的基本尊重
對於她的原住民名字羅馬拼音,曾引發反對者質疑,Kolas在書中表示,她主張完全拋棄漢字,並以阿美族文字書寫姓名。她認為唸對一個台灣原住民的名字, ... 於 newtalk.tw -
#82.單詞查詢- 族語E樂園
原住民族委員會,為了解決原住民族語瀕危困境,並落實原住民族教育法第21條「對學前教育之原住民學生提供其學習族語、歷史及文化之機會」,原民會參考了國外毛利語、 ... 於 web.klokah.tw -
#83.原住民姓名多達15字新戶政系統登記受阻 - 蕃新聞
目前原住民名字登記最長有多達15個中文字,新戶政系統可納入更多中文字與更多羅馬拼音字元,對原住民回復傳統名字更為便利。 原住民族傳統姓名方式, ... 於 n.yam.com -
#84.布農族名字翻譯 :: 台灣社會團體查詢網
台灣社會團體查詢網,布農族名字有哪些,原住民名字查詢,原住民名字翻譯,布農族名字女,布農族名字拼音,族語名字翻譯,原住民名字範例,常見原住民名字. 於 union.imobile01.com -
#85.原住民傳統姓名羅馬拼音並列登記 - 內政部戶政司
原住民傳統姓名羅馬拼音並列登記 · 當事人國民身分證(未領證者以戶口名簿代替)、戶口名簿。 · 按臺灣原住民回復傳統姓名及更正姓名作業要點第3點規定,申請人應填具「臺灣 ... 於 www.ris.gov.tw