八千代小腿除毛的問題,透過圖書和論文來找解法和答案更準確安心。 我們找到下列推薦必買和特價產品懶人包

八千代小腿除毛的問題,我們搜遍了碩博士論文和台灣出版的書籍,推薦菅原洋平寫的 快眠大全:利用光線×溫度×腦科學的123個高效睡眠休息法,終結身心腦疲勞 和ErickMessias的 正向心理科學臨床實務:平衡生活、促進身心健康與提升人生幸福感都 可以從中找到所需的評價。

另外網站更*台北12家診所的雷射除毛價格表 :: 北市公共場所AED急救網也說明:北市公共場所AED急救網,2019年6月5日— 八千代診所除毛價格: 八千代腋下除毛:$399 八千代私密處除毛:$3499 八千代小腿除毛:$2000 星和診所除毛 ...

這兩本書分別來自三采 和啟示所出版 。

東方設計大學 時尚美妝設計系 孫于芸所指導 陳佳惠的 淋巴引流按摩法與柑橘屬精油對心率變異度之影響 (2017),提出八千代小腿除毛關鍵因素是什麼,來自於芳香療法、甜橙、萊姆、佛手柑、心率變異度、自律神經、淋巴引流按摩。

而第二篇論文中國文化大學 俄國語文學系 華洛寧所指導 周雨蓁的 人體部位在俄漢民族語言意識中的體現 (2010),提出因為有 人體部位、民族語言意識、內在詞彙的重點而找出了 八千代小腿除毛的解答。

最後網站[心得] 反推千代田/八千代雷射除毛- 看板facelift - PTT網頁版則補充:... 我也來貢獻一些雷射除毛心得。當初是看PTT選擇店家的,希望這篇心得能幫助到大家。 在千代田和八千代前後總共打了五次(腋下兩次、小腿一次、私密處 ...

接下來讓我們看這些論文和書籍都說些什麼吧:

除了八千代小腿除毛,大家也想知道這些:

快眠大全:利用光線×溫度×腦科學的123個高效睡眠休息法,終結身心腦疲勞

為了解決八千代小腿除毛的問題,作者菅原洋平 這樣論述:

★寫給腦力疲倦、太過認真的你!★ ///若能睡得好,萬事表現好/// 白天昏沉倦怠、狂賴床且起床累、明明很累卻睡不著、週末補眠愈補愈累…… 在職場衝鋒陷陣的你,知道自己有睡眠障礙嗎? 幫助過2500名患者、250間企業的職能治療師專為商業人士打造, 用123個好眠習慣讓生活和工作表現達到高峰! 不管居家工作、出差在外或是加班過勞,也能閉眼就睡。     工作緊湊、壓力競爭、作息不正常或是外在資訊干擾多,睡不好、不好睡已經成了現代人的文明病。   小心今天的疲勞成為明天的過勞,記憶力減弱、學習動力下降、工作表現低落,甚至還會增加失智症的風險。     此外,對睡眠常識的錯誤理解,更是讓人深陷

慢性睡眠不足而不自知。例如:   ‧除了調暗房間燈光,最好連窗簾也全部拉上   ‧早睡早起身體好   ‧睡前喝酒好睡又養身   ‧平日睡不飽,所以假日更該補眠   ‧晚上吃點宵夜才好睡   ‧早餐吃鹹食比吃甜食好   ‧1天1萬步比肌力運動更助眠     本書用1個測驗×3大專業背景×3大科學關鍵字×7法則×123個具體方法,   釋放身心腦壓力,達到熟睡境界。   簡單到你馬上就想試的方法,讓睡眠成為你的最強幫手!     ★ 用最科學的睡眠復原力,解決所有睡眠障礙問題。   為生活努力打拚的你,值得好好睡個覺。   【只有符合其中一項,你就有睡眠不足的危機!】   □常踢到櫃角   □糖果

吃到一半就咬碎   □用電腦時忍不住摸頭髮或臉   □經常忘記自己要做什麼   □愛翹腳、托腮幫子   □睡前忍不住要吃東西   □周圍一吵就無法專心   □經常同一行字看兩遍   □對別人的言行斤斤計較   →觀察日常生活的微小徵兆,找出潛藏的失眠因子。     【睡眠煩惱百百種,從症狀下手,讓你更快入眠】   ——早上就算醒來,也立刻又睡著了……   ——半夜會頻繁起來上廁所   ──回家後就會坐在沙發上昏睡   ──嚴重便秘也和睡眠有關嗎?   ──另一半的打呼聲讓人抓狂!   ──下午精神恍惚,工作進度嚴重落後……   →從有感的困擾開始看,睡好覺沒這麼難。     【簡單到讓人忍不住

想試的安眠法,今天開始睡好覺】   ‧睡覺時打開窗簾   ‧在枕邊滴上一滴香氛精油   ‧用熱毛巾擦拭腳底   ‧回籠覺坐在床上睡   ‧分兩次在黎明入睡   ‧寫下來將記憶外部化   ‧碳水化合物留到最後吃   ‧晚上看電影盡情大哭一場   Etd.     【先睹為快!消除身心腦疲勞的黃金7法則】   ‧場所:在客廳朗讀故事給孩子聽,可以有效控制半夜哭鬧   ‧飲食:降低咖啡因攝取可以預防磨牙   ‧入浴法:洗完澡後,用冷熱水交互淋膝蓋以下3次   ‧光線:出差睡不著時要盡量把飯店的光線調暗   ‧運動:增肌比慢跑更容易改善睡眠品質   ‧睡眠計畫:用香氣切換睡眠模式   ‧身心管理:熱毛

巾溫暖頸部   Etd.     【特別收錄】職治師專屬設計「七日睡眠紀錄表」   手寫更能刺激視覺、觸覺和手部動作的本體感覺,加速改善睡眠障礙。   本書特色   ★以圖解入門,淺顯易懂,不擅閱讀的人也可以憑直覺理解。   ★每個解決方法1-4P並標出細項分類,從有煩惱的篇章開始讀更能對症下藥。   ★不管環境和人際關係如何改變,對抗睡眠障礙的方法永遠不變!  

淋巴引流按摩法與柑橘屬精油對心率變異度之影響

為了解決八千代小腿除毛的問題,作者陳佳惠 這樣論述:

現代人生活節奏快,壓力指數越來越高,當人體承受壓力時,通常會尋找舒解壓力的方法,芳香療法是常被選擇的放鬆舒壓方式。本研究主要在探討精油與淋巴引流按摩法對自律神經之心率變異度的影響,觀察變化程度之差異性與生理影響。本研究採類實驗性(quasi-experimental)設計,以立意取樣方式招募個案及隨機分配組別。由問卷得知受測者喜愛精油的氣味,有助於情緒的放鬆舒緩。受測者受測後身心壓力指數、頭部肌肉緊繃、偏頭痛、肩頸肌肉緊繃、腰背肌肉緊繃,經SPSS資料統計分析後,平均值差異在(***P

正向心理科學臨床實務:平衡生活、促進身心健康與提升人生幸福感

為了解決八千代小腿除毛的問題,作者ErickMessias 這樣論述:

當代最權威、完整的正向心理研究巨作 【正向精神醫學.正向心理治療.正向心理學】 全球第一本彙集三大領域成果的集大成之作, 13個國家、共48位專家的研究與經驗,  由理論到實務,協助人們尋見生命的意義、得到幸福,  是精神科醫師、心理師、社工師不可或缺的實用指南。 近幾十年來,正向心理學慢慢獲得重視,正向精神醫學也逐漸被強調,但在正向心理健康領域,卻從來沒有系統性的研究與教育。本書是全球第一本將正向心理學、正向心理治療和正向精神醫學的創新成果融為一體的著作,對於想從相關研究和經驗中獲益的人而言,是最棒的資源。 本書是由13個國家、共48位精神醫學、心理治療和心理學的專家共同撰寫,採用

易於理解的方式,搭配大量的案例與故事,讓讀者對當代已實踐的流行病學、發展和臨床應用有清晰的了解。 全書分成五部:第一部分別提供三個領域的基本概述、背景及發展歷史,依序是正向精神醫學、正向心理治療、及正向心理學;第二部介紹了涵蓋完整生命週期有關健康之正向介入及取向;第三部討論精神疾病與心身症,如憂鬱症、焦慮症、思覺失調症、物質濫用及其他精神疾病等;第四部聚焦特殊領域和族群,如家族及伴侶治療、教育學、企業與團體治療等;第五部則介紹正向心理治療的理論基礎。 以往心理學一直在研究心智的功能障礙和症狀,直到最近幾十年才開始關注功能和滿意生活的要素。精神醫學在過去也受到以症狀和缺陷為導向的世界觀所影響

,然而,透過採用正向原則及方法,心理學、心理治療和精神醫學增加了更全面性、綜合性、以資源為導向及預防的觀點,協助人們不僅避免心理健康問題,更要提升人生幸福感。 本書除了適用於個別心理治療,也涵蓋家族、團體、教育學、諮商與輔導、企業教練等多重治療領域,甚至相當適合自助。此外,對治療心身症、飲食疾患及創傷後成長也有獨到的見解,能為各領域的讀者帶來幫助。無論是心理相關專業人士、甚至是一般大眾,都能透過本書,一窺當代正向精神暨心理相關理論與實務之堂奧。 【本書六大特點】 ✦正向心理健康領域第一本全球性、整合性的教科書 ✦針對每項精神疾病診斷,皆提出可行的建議、方法與步驟 ✦適用於個人、家族、團體、

教育學、諮商輔導等多重治療領域 ✦對治療心身症、飲食疾患、創傷後成長,有獨到的見解 ✦臨床精神科醫師、心理師、社工師、護理師的最佳工具書 ✦內容深入淺出,搭配鮮活的案例與故事,一般人也可閱讀 【專業推薦】  吳相儀/高醫大正向心理學中心主任  林以正/前台大心理系副教授  林式穀/林口長庚醫院醫師  曾文志/清大教育心理與諮商系教授  蘇冠賓/安南醫院副院長  蘇益賢/臨床心理師 【專家讚譽】  「有負向心理症狀可以學正向心理學嗎?」本書最大特色是跳脫過去針對「零度以下的人生」之傳統解法,將正向心理科學角度突顯出來,把「精神醫學」及「心理治療」的臨床症狀、情境及族群,融入正向優勢及介入等觀

點應用,彷彿結合許多專家腦力激盪,擴展出更多的解法及可能性!讓讀者得以見樹又見林,內容豐富精彩,值得一讀再讀。 ──吳相儀,高雄醫學大學正向心理學中心主任  這本書跳出美國主流的正向心理學,從跨文化的角度,也從更多元的觀點來論述正向心理治療,拓展了我們所習慣的具有侷限性的美國觀點,是一本很有趣的書,對我也頗有啟發。 ──林以正,前台灣大學心理系副教授  心理科學正從一個單打獨鬥的局面,轉化成一個重視連結整合的平衡時代。本書寫下了傳統邁向跨域的里程碑。精妙串連的組織架構,對正向精神醫學、心理治療及心理學的全面理解,豐富的分析、演練及實務資源,本書應該被所有的心理學人珍藏在書架上。 ──曾文志

,清華大學教育心理與諮商系教授  在以失常為主流的精神醫學與心理治療領域中,正向心理學浪潮將帶領所有助人工作者迎向另一道更寬廣、更宏觀的視野,而《正向心理科學臨床實務》一書則是你踏上這浪潮之前,最該擁有的一塊衝浪板。 ──蘇益賢,臨床心理師

人體部位在俄漢民族語言意識中的體現

為了解決八千代小腿除毛的問題,作者周雨蓁 這樣論述:

中文摘要前言 本論文主要是在研究、描述、對比與分析人體部位在俄漢民族語言意識中的體現。一、研究目的與課題 本論文之研究目的在於對比描寫人體部位在俄漢語中所體現的認知學、尤其是語言學與文化學的特點。 本論文之研究課題在於: 1. 研究聯想實驗的方法論,並使用聯想實驗來說明與描寫“身體”形象在漢語使用者語言意識中的特點。 2. 從詞彙語義、詞彙語法、語義語法與詞彙構詞的觀點來描述俄漢語人體部位名稱的詞彙主題類型作為基礎的跨語言身體普遍現象。 3. 定義人體部位名稱的意義與地位作為文化身體密碼中上-下、左-右、部分-整體等二元對立的基礎認知普遍現象。 4.

闡明俄漢語人體部位名稱詞彙語法化及其構詞的特點。 5. 定義人體部位名稱在俄漢語對比描寫中的空白特點及其在民族語言世界圖景中的體現。 6. 以文字的共同進化發展與形成為背景來分析研究斯拉夫俄語及漢語文字其語言符號學、認知學與文化學形成的特點,並定義字母音節文字與象形文字其語言符號之形式所呈現出的人體特徵。 7. 挑選研究資料來對比由俄漢語人體部位名稱所構成的姓氏特點,並分析研究其詞彙語法、詞彙構詞、民族文化與社會語言學的特點。 8. 闡明帶有人體部位概念化的成語單位在俄漢語言、民族、文化中所反映的民族文化獨特性。二、研究新意與學術價值 本論文之研究新意與學術價值

在於從各種認知語言學的觀點(詞彙、語義、語法、構詞、成語等),並加上心理語言學(聯想實驗)的研究方法來分析研究人體部位名稱在俄漢民族語言意識中的體現。三、研究實用價值 本論文之實用價值在於可以將其運用在研讀詞彙與構詞、人名學與成語學、比較語言學與認知語言學、語言文化學與國情學、翻譯理論與實踐等各種理論與應用課程的俄漢語外語教學上。四、研究資料 本論文以俄漢語人體部位名稱作為主要的研究資料,其中包括聯想實驗所得到的4012個聯想反應結果(118名受訪者與34個代表人體部位的刺激詞)。另外,以人體部位名稱所構成的俄漢語姓氏及帶有人體部位名稱的俄漢語成語單位作為補充資料。五、研究方法

本論文以描寫法與對比分析法作為語言學研究的主要方法。另外,使用心理語言學中的自由聯想實驗,並將其結果進行統計與聚類分析。六、論文結構 論文包括前言、兩大部分(共四章)、結論、參考書目與附錄。 前言說明論文的研究動機、現實意義、研究目的、研究課題、研究新意、研究理論(學術)與實用價值、研究資料與方法等等。以下就論文內容做簡短的摘要介紹。第一部分 人體部位作為基礎的跨語言普遍現象第一章 人體部位作為心理語言學研究的對象 這一章主要是從心理語言學的角度,藉著聯想實驗,從性別及聚類分析的觀點探討人體部位在漢語使用者(台灣)語言意識中的聯想場。 由於人的內在詞

彙可以反映出該語言使用者的民族語言意識,因此使用聯想實驗來顯示集體的民族語言特性。根據所得資料的聚類分析結果顯示,被分析研究的聯想場其內部關係有著系統結構及詞彙主題的一致性,同時,人的內在詞彙關係裡也存在著性別的特性。 在我們的聯想實驗裡,受試對象為中國文化大學俄國語文學系一到四年級的學生與研究所二年級的學生,共118名,其中22名男生與96名女生。 聯想問卷是由34個表示人體部位的名詞:頭(голова)、頭髮(волосы)、臉(лицо)、額頭(лоб)、眉毛(бровь)、眼睛(глаза)、耳朵(ухо)、鼻子(нос)、臉頰(щека)、嘴巴(рот)、嘴唇(губы)

、牙齒(зубы)、舌頭(язык)、脖子(шея)、喉嚨(горло)、肩膀(плечо)、胸部(грудь)、心臟(сердце)、肺(лёгкие)、胃(желудок)、肚子(живот)、肝(臟)(печень)、腎(臟)(почки)、背(спина)、手(рука)、手肘(локоть)、手掌(ладонь)、手指(пальцы)、指甲(ноготь)、腳(нога)、膝蓋(колено)、皮膚(кожа)、血(кровь)、身體(тело)及其餘31個名詞: 心靈(душа)、女人(женщина)、左邊(левый/левая сторона)、男人(мужчина)、天空(

небо)等所構成。 總數得到超過7500個聯想反應,其中挑選出4012個詞彙單位(118名受訪者與34個代表身體部位的刺激詞),即聯想反應,作為接下來的分析材料。一、從性別特點探討聯想實驗中的身體形象。 這一章節我們將聯想反應的結果依照性別特性(男/女)來分類。粗體字形的聯想反應構成聯想場的核心,其餘的則為非核心。這邊我們列舉“頭”、“眼”、“手”、“腳”、“身體”為例來說明(其於參照論文附錄):頭(ГОЛОВА) 聯想場(男): глаза, мозг, ум, тело, черты лица, украшения для волос, физиогномика, ко

эффициент интеллекта, лысая голова, знания, нога, волосы, голос и др. 聯想場(女): волосы, нога, ум, рука, мозг, лицо, лысая голова, большая (голова), глаза, тело, череп, головная боль, зубы, шлем (для езды на мотоцикле), кость, мысль/идея, память, тяжелый/твердый, шляпа и др.手(РУКА) 聯想場(男): нога,

браться за руки, инструмент, аплодировать, писать, поднимать, язык жестов (разговор при помощи пальцев), танец, рычаг (переключатель скоростей), ловкий, работать, ноготь и др. 聯想場(女): нога, браться за руки, ноготь, многоцелевой, длинный, палец, мама, крем для рук, писать, кольцо, труд, власть, ру

ка друга, браться, рукопожатие, ладонь, мозоль, паук, холодный и др.腳(НОГА) 聯想場(男): ходьба, идти пешком, рука, обувь, бежать, плоскостопие, спорт, дорога, отёк, действовать и др. 聯想場(女): обувь, ходьба, идти пешком, туфли на каблуке, рука, вонючий, сапоги, бедро и голень, босоножки на высоком к

аблуке, шпагат, стоять, ступня, боль, большие ноги, похудеть, прыгать, мозоль и др. 根據這些聯想反應,我們得出許多對立的觀點。其中,從詞彙類型來看,可以分為縱向-橫向與分析-綜合,這個對立在人的認知活動中佔有一個重要的地位。另外,從身體的角度來看,可以將其分為上-下(頭-腳),左-右(左手-右手),前-後(胸-背),內在-外在(內在身體部位-外在身體部位)等對立,而上述的這些對立則形成了文化中的身體密碼,並以此作為跨語言的普遍現象。二、從聚類分析的觀點探討人體部位在漢語使用者語言意識中的體現。 根據

上述所提的身體密碼,因此這一章節我們挑選出人體部位“手”、“腳”、“頭”的聯想場加以聚類分析。這些聚類分析結果,可以藉由成語找出它的體現。第二章 人體部位作為語言學描寫的對象 這一章主要是從語言學的角度,從詞彙語法、詞彙語義、詞彙構詞的觀點探討人體部位在俄漢語中的體現。另外,也探討了俄漢語對比描寫中的空白類型(типология лакун)。 對比描寫跨語言的普遍現象可以發現不同民族認知結構與語言世界圖景中共同與特有的語言文化民族特點。一、從詞彙語法及詞彙語義的觀點探討人體部位在俄漢語中的體現。 說到所有語言固有的詞彙語法化與語法形式詞彙化,Вяч. Вс. Ива

нов指出,在對比許多語言(例如: 愛斯基摩語、高加索語、印歐語等)的過程中,可以發現原來表示身體部位的名詞,變成抽象,之後就變成帶有空間意義的副詞或者前置詞。 漢語中也有類似的情況,原來表示身體部位的名稱,失去部分原本的詞彙意義,成為名詞的構詞詞綴或者作為帶有空間語義的構詞詞綴。例如: 面(ЛИЦО) - 本義為人臉。作為構詞詞綴時,可與帶有空間語義的詞連用。例如: 帶有空間語義的詞 + 面: 上面、下面、左面、前面、裡面、東面等。 身體密碼是最古老的。在身體密碼的系統中,不同的人體部位可以找到其象徵意義。例如,“手”在許多觀點中被理解作為現實概念化的標準。例如,俄語

中: быть правой рукой - быть помощником кого-то (助手,幫手); чистые руки - так говорят о честном человеком (誠實的人,正直的人); золотые руки - умелые руки (巧手); рукой подать - находиться близко (就在眼前,非常近)等。又或者,手的象徵意義成為許多民族風俗、習慣與儀式的基礎。例如: просить руки, предложить руку (и сердце) - попросить стать женой (求婚); быть

по рукам - заключить сделку, договориться (談妥; 協定; 擊掌成交)等 [см.: Жайворонок, 2006; Снитко, 2011]。二、從詞彙構詞的觀點探討人體部位在俄漢語中的體現。 這一章節我們試著呈現俄漢民族語言世界圖景中其詞彙構詞的獨特性。 俄語中,帶有人體部位所構成的詞形變化包括各種詞類。例如: 名詞: (1) 指小: ручка, ручонка; (2) 指大: ручища, ножища; (3) 表評價: головёшка, ручишка; (4) 表身體部位: надбровье, пере

носица, подбородок; (4) 表人物: ротозей, горлохват, сердцеед; (5) 表人物(按職業): глазник, ушник; грудничок; (6) 表抽象概念: головотяпство; (7) 表動物: волосатик; (8) 表植物: ломонос, ноготки; (9) 表疾病: близорукость, косоглазие; (10) 表個別物體: спинка, ножка, ручка, подголовник, наушники, нагрудник, наколенник; (11)表運動: под

ножка等。 形容詞: (1) 表評價/特徵程度: глазастый, вислоухий, зубастый, грудастый, кривоногий; (2) 表較弱的特徵程度/沒有: безусый, безрукий, безногий; (3)表較強的特徵程度: большеглазый, длинноголовый, длиннорукий, длинноногий等。 動詞: обезглавить, сглазить, приручить等。 副詞: сногсшибательно等。 俄語中,身體部位還可以以第二格形式被使用在帶有人體部位名稱的

組合裡,作為限定並更準確說明所指部位。例如: зрачок глаза (瞳孔); запястье руки (手腕); пальцы рук (手指); пальцы ног (腳趾)等。 另外,人體部位名稱還可以用來比喻周圍現實情況中的客體。在不同語言中擬人觀的比喻法相當常見。例如,俄漢語中皆有以人體部位來表示家庭日常用品(或其部位): изголовье кровати - 床頭, ножка стола - 桌腳; спинка стула - 椅背等。又或者,用來表示物體地理上的位置: вершина горы - 山頭; средняя часть горы - 山腰; п

одножие горы - 山腳等。 漢語的構詞則是以加半詞綴(полуаффиксация)與加詞綴(аффиксация)的方式構成。加半詞綴分為加半前綴(полупрефиксация)與加半後綴(полусуффиксация)。 以身體部位“手”(рука)作為半後綴,用來構成名詞,表示具有某種專業、擅長某種技能或從事某種職業的人。例如: 高手、好手(мастак, мастер); 歌手(певец); 鼓手(барабанщик); 水手(матрос); 兇手(убийца)等。 以身體部位“心”(сердце)作為半後綴,用來構成名詞,表示人的性格特點。例

如: 誠心(искренность); 良心(совесть); 耐心(терпение); 虛心(скромность)等。 某些帶有半後綴“心”(сердце)的派生詞,除了可以用來作為名詞外,同時,也可以用來作為動詞,表示各種人類心理活動的表現。例如: 擔心,費心(беспокойство и беспокоиться, тревога и тревожиться, опасение и опасаться); 關心(забота и заботиться); 放心,安心(спокойствие и быть спокойным, успокоиться)等。 以身體部位“頭

”(голова)作為後綴,構成名詞,通常用來表示圓形、橢圓形或者圓柱形等的具體物體。例如: 罐頭(консервы); 骨頭(кость); 木頭(дерево); 石頭(камень)等。另外,也可以構成其它身體部位的名稱。例如: 額頭(лоб); 眉頭(бровь); 舌頭(язык); 拳頭(кулак); 指頭/趾頭(палец)等。 此外,身體部位“頭”(голова)作為後綴,構成名詞,還可以表示抽象的概念。例如: 念頭(идея, мысль, помысел); 兆頭(примета, предвестие, предзнаменование); 關頭(решающий

момент); 苦頭(беда, невзгода); 賺頭(прибыль)等。 除了上述之外,身體部位“頭”(голова)作為後綴,還可以構成表示空間中地點或位置狀語的副詞。例如: 上頭、前頭、裡頭、這頭等。三、俄漢語對比描寫中的空白類型。 現代語言學研究空白(лакуны)來作為民族文化特點。在對比語言的情況下所產生的空白,稱為語言空白,它可以是詞彙空白(лексические лакуны), 民族風俗文化空白(этнографические лакуны), 語法空白(грамматические лакуны), 交際空白(коммуникативные лаку

ны)等。 詞彙空白: 漢語中,對於鼻子下方和上唇上方的中心位置,稱為“人中”; 對於手的大姆指與食指拉開的位置稱為“虎口”; 另外,在漢民族的哲學與醫學中,對於肚臍下方兩到三根手指寬度的位置,稱為“丹田”。這些詞彙都是俄語中所沒有的。 民族風俗文化空白 - 這是與漢民族文化中的實際事物或現象有關,而這些事物或現象在俄語使用者語言意識中並沒有直接的相對應。例如: 月餅(китайская лепёшка с начинкой к празднику «Середина осени»); 龍舟(лодка в форме дракона)等。反之,這些屬於俄羅斯文化事物的詞則是漢語語

言意識中的空白。例如: пасха (過復活節時吃的甜奶渣糕); самовар (俄式茶炊)等。 語法空白: 俄語中動詞體的範疇(категория вида глагола)是漢語所沒有的,因此可視為漢語的語法空白。例如: сдавать экзамен (參加考試) - сдать экзамен (通過考試)。另外,俄語中性的範疇(категория рода)同樣也是漢語語法空白。例如студент (男大學生) - студентка (女大學生)。第二部分 人體部位在語言的時間與文化空間中的體現第一章 語言符號書寫形式所呈現的身體特徵 這一章首先探討從

圖畫文字到字母的演變,簡短概述語言符號書寫形式的形成與文字進化發展的過程。接著探討字母音節文字(斯拉夫語)與象形文字(漢語)所呈現的人體特徵,亦即文字與人體部位之間的關係。 文字在人類社會與人類文化的形成與發展中扮演著非常重要的角色。由於文字的使用得以大量儲存人們累積的知識。一、探討字母音節文字所呈現的人體特徵。 最古老的字母,它所呈現的正是發音時人的外在發音器官(部位)其姿勢的線條圖形。例如: 字母“О”在任何一個歐洲字母表中都是`準確地呈現正面嘴唇姿勢。這個字母在示意圖上畫的就是嘴唇圓形的洞的圖形,而這個圖形正是複製字母本身線條圖形。希臘字母“Ω”(омега)在示意圖上描繪的

也是目視地嘴唇圓形的姿勢,這個姿勢很明顯就是正面臉的位置。而字母“Ф”所表現的就是正面嘴唇中間的接合處,象徵發音時嘴巴側面一股氣流通過的洞。另外,字母“К”, “Г”, “Х”也是目視複製嘴唇側面圖形,“К”是嘴唇打開姿勢的側面圖形; “Г”是向前挪動的上嘴唇的側面圖形。二、探討象形文字所呈現的人體特徵。 這一章節不是只有補充文字歷史的描寫。另外,語言(象形文字)符號書寫形式所呈現的人體特徵、象形文字及其形成與發展、漢語字體簡短概述、漢語字形學等都是接下來的研究部份。 按照將現實情況用線圖體現的方法,象形文字偏向圖畫文字,但象形文字的每一個符號所表示的不單只有字,而是與圖畫有相互關

係的一整個概念。 圖畫只能畫出具體物體,對於抽象或者複雜的概念中國人開始將最簡單的象形文字結合,然後得到所需的圖形。例如: 兩棵樹木“林”並排畫著表示小樹林,而三棵樹木“森”表示森林,嘴巴和狗(犬)則表示吠等。隨著時間演進,又衍生出用來構成新字或者概念圖形的方法,即結合字義部分與聲音(發音)部分。 由於象形文字,中國精神文化的瑰寶、古代文明的產物、最豐富的文獻遺跡等經過幾千年得以被記錄、保存下來。 這一章節我們收集了包括: 人、男、女、首、頭、面、眉、目、耳、自、鼻、口、唇、牙、齒、舌、鬚、肩、心、胃、手、足、趾、骨、背、腰、身、左、右等與身體部位有關的29個象形文字演變圖形

來描述象形文字的演變及其體現人體部位的特點,同時,並簡短介紹該文字的詞意(包括其轉義、構詞等)。這邊我們列舉“首”、“手”、“足”為例來說明。首 - ГОЛОВА (древнекит., книж.) “首”是一個象形字。甲骨文“首”的字形像長著頭髮的人頭或者新生胎兒頭部的側視圖形。金文將其側視圖形改為正面,用一隻眼睛及高高揚起的頭髮來表示人頭。後期金文又將象形文字的眼睛改為“目”,這就成了小篆的字形。楷書的“首”是對小篆字形的簡化。手 - РУКА “手”是一個象形字。金文和小篆“手”的字形正是對手形狀的描摹,上面分支代表五根手指,下面則是手掌與手腕,整體圖形就像一隻有完整指掌

的手。遵循象形字的基本規則,“手”的取像和本義一致: 圖形像手,本義就是手。足 - НОГА/СТОПА “足”是一個象形字。甲骨文的“足”像一個擁有腳趾、腳掌、小腿的人腳之形。金文字形略有變化,除了保留腳趾、腳掌的省略形狀,小腿部分則以一個圓圈表示小腿肚。小篆一脈相承,楷書緣此寫作“足”。第二章 人體部位在語言及文化空間中的概念化 這一章首先從民族人名學的觀點探討俄漢語姓名在語言及文化空間中的特點。接著從詞彙構詞的觀點探討由人體部位所構成的俄羅斯姓氏。最後由詞彙成語的觀點探討帶有人體部位的成語單位在俄漢語中的概念化及其所體現的語言文化特性。一、從民族人名學觀點探討語言及文

化空間中的姓名。 根據文獻記載,漢語中有26個表示人體部位的名稱曾用作姓氏: 頭、首、髮、顏、額、眉、眼、目、耳、鼻、口、牙、齒、舌、肩、心、腹、腰、胃、掌、膝、足、身、毛、皮、骨。到了現今,比較常見的只剩顏與毛。二、從詞彙構詞觀點探討由人體部位名稱所構成的俄羅斯姓氏。 這一章節我們將研究俄語中由人體部位名稱所構成的俄羅斯姓氏,以В. А. Никонова的《Словарь русских фамилий》作為參考資料。這邊我們列舉一些例子來說明。 Белобров, Белобровко, Белобровый, Белоглазов, Белоголов, Белого

рлов, Белогруд, Белогубов, Белозуб, Белолобский, Белоногин, Белоножко, Белоносов, Белоруков, Белотелов, Белошеев, Белощек, Белоухов и др. - 這些姓氏都是由綽號所構成,其中,第一個成分бел-о (由形容詞белый的詞幹再加上母音-о-),表示顏色(白色、淺色等)。第二個成分表示人體部位或者服裝(例如: Белошапко, Белошапкин等)。屬於這類構詞的姓氏有很多。 Глазун - 這個姓氏是跟眼睛有關,可以是說眼睛凸出或者擁有好視力的

人,另外,還可以表示喜歡閒看的人。 Губан, Губанин, Губанов, Губарь, Губарев, Губастый, Губатов, Губатый, Губкин, Губонин и др. - 這些姓氏是跟嘴唇有關。其中的Губан, Губарь, Губатый源自表示有厚唇的人的綽號。而Губоня則是指噘嘴、心胸狹窄的人的綽號。 分析資料顯示,俄羅斯姓氏最大特點在於是由詞彙構詞的方式形成。派生的姓氏將近占34%,複合的姓氏占64%,而簡單或者無詞綴的姓氏只占2%左右。三、語言及文化: 從詞彙成語觀點探討人體部位在俄漢語中的概念化。 成語是

一個民族語言的結晶,它可以反映出該語言的民族文化特性。對比俄漢帶有人體部位的成語可以發現,人體部位在俄漢文化中之使用與概念化的同異之處。這邊我們以“頭”、“手”、“腳”的成語為例來說明。 漢語中帶有身體部位“頭/首”(ГОЛОВА)的成語單位與其俄語相對應,例如: 1. 抱頭鼠竄 (bao tou shu cuan): обхватив голову руками, убегать (словно перепуганная крыса) означает: броситься бежать, прикрыв (закрыв) голову руками; в страхе пуск

аться наутёк и т.п. 俄語中也有類似的說法,但卻不是以身體部位“頭”來呈現: давать/дать стрекача (прост.); показывать пятки; бежать, убегать без оглядки. 2. 徹頭徹尾 (che tou che wei): с (от) начала (головы) до конца (хвоста); насквозь (полностью). 俄語的相似句: с (от) головы до ног (до пят); до мозга костей; до конца ногтей; до корней

волос; чистой (чистейшей) воды кто-что. 漢語中帶有身體部位“手”(РУКА)的成語單位與其俄語相對應,例如: 1. 大顯身手(da xian shen shou): показывать большое мастерство (умение), т.е. полностью проявлять свои силы и способности (таланты). 俄語的相似句: превосходить самого себя. 2.棋逢對手(qi feng dui shou): за шахматами (за шашками) встре

чаются достойные соперники; мастер встречается с мастером; равные по силе (по мастерству) противники; не уступать друг другу в мастерстве. 俄語的相似句: нашла коса на камень (посл.). 漢語中帶有身體部位“腳/足”(НОГА)的成語單位與其俄語相對應,例如: 1. 捶胸頓足(chui xiong dun zu): бить себя в грудь и топать ногами, т.е. испытывать о

строе чувство горя; смертельная тоска (тяжёлая скорбь) охватила/одолела. 俄語中也有類似的說法,但卻是以頭髮來呈現: рвать на себе волосы; горе горевать. 2. 削足適履(xue zu shi lu): подрезать ноги, чтобы подогнать их к туфлям; подгонять ноги к обуви (под сапог); насильно подгонять подо что; насильно приспосабливать к чему. 俄

語的相似句: прокрустово ложе. 3. 指手畫腳(zhi shou hua jiao): сопровождать свою речь жестикуляцией; размахивая (жестикулируя) руками, говорить; командовать. 俄語的相似句: указывать (показывать, тыкать) пальцем.