阿美族豐年祭意義的問題,透過圖書和論文來找解法和答案更準確安心。 我們找到下列推薦必買和特價產品懶人包

阿美族豐年祭意義的問題,我們搜遍了碩博士論文和台灣出版的書籍,推薦KateDargaw寫的 山林與海之歌:台灣原住民神話系列英文版套書 和CalawMayaw林信來,AdoKalitingPacidal阿洛.卡力亭.巴奇辣,藍雨楨的 那個用歌說故事的人都 可以從中找到所需的評價。

這兩本書分別來自麋鹿 和玉山社所出版 。

環球科技大學 企業管理系中小企業經營策略管理碩士班 張李曉娟所指導 吳春花的 花蓮文旦產業經營管理策略之研究-以屋拉力部落Wirok文旦為例 (2021),提出阿美族豐年祭意義關鍵因素是什麼,來自於造物主法則、Wirok鶴岡文旦、企業經營、行銷管理。

而第二篇論文世新大學 觀光學研究所(含碩專班) 簡博秀所指導 羅國瑛的 從淡蘭古道出發-讓文化觀光走入國際世界 (2021),提出因為有 古道、文化觀光、世界遺產、淡蘭古道、楊廷理、長距離步道旅行的重點而找出了 阿美族豐年祭意義的解答。

接下來讓我們看這些論文和書籍都說些什麼吧:

除了阿美族豐年祭意義,大家也想知道這些:

山林與海之歌:台灣原住民神話系列英文版套書

為了解決阿美族豐年祭意義的問題,作者KateDargaw 這樣論述:

  ★ 套書《山林與海之歌》英譯本正式發行!!   ★ 2019瓜達拉哈拉書展臺灣館主題書區「臺灣:故事之島」選書。   ★ 《泰雅勇士大步向前》獲選為第40屆「中小學生優良課外讀物」圖畫書類。   ★ 與中文原版同款「巴冷公主」封面,傳承經典故事,雋刻永恆記憶。   ★ 阿爾卑斯山獎、日本大島博物館繪本獎、義大利安徒生獎常勝軍畫家—湯瑪士.瑞杰可(Tomáš Řízek)作品!     The Song of Mountains, Forest and Sea     Taiwan is an island in the Pacific Ocean off the coast of ma

inland China. For centuries, the island has had a diverse mix of cultures and languages. The indigenous tribes on the island are distinctive examples. Their languages are classified as Austronesian languages close to those of the inhabitants of today's Philippines, Indonesia or New Guinea and Polyne

sia. Taiwan has thus become the platform where you can see the influences brought by the migrants from Pacific and Indian Ocean islands. The literary tradition of the Taiwanese is very rich, although they do not have their own writing system. The key to choose these three stories is the title of the

book loosely hidden by the topics of the selected stories. It contains the natural elements that make up the world around us. In this book we find poetic stories about fire, water and the earth. They are stories full of known archetypes of humanity. We learn about the long journey to the end of the

world and shooting down of the Sun, a story not unlike the well-known legend "Beauty and the Beast". We also find the well-known battle of the archetypes of good and evil in the story of the natives' victory over the monsters.     This wonderful book with three indigenous stories, which shows the w

orld Taiwanese culture and legends through delicate but colorful illustrations, will not disappoint discerning readers of any age.     This collection includes three most well known Taiwan aboriginal tales, Shoot the Sun: Atayal's Sun-shooting Tale, Rukai Pearl: Rukai's Love tale and Alikakay Howl:

Amis' Harvest Tale, with European's vision to Taiwan story. In the form of poetry, it shows Taiwan aboriginals' natural sense of beats and rhythms to the world. Every generation deserves their own version of classic legends in the most beautiful way.     ◆ Shoot the Sun was selected by Taiwan Minist

ry of Culture into the 40th Book for Youth. It's the story about shooting the sun, from Taiwan aboriginal ancient tale. There were three Atayal warriors, carrying their each son, setting off to the end of the world to shoot down one of the burning hot suns. Inevitably, the young warriors took the du

ty from their aging fathers. They successfully brought the nighttime and coolness back to the world.     ◆ Rukai Pearl is a love story between the Rukai Tribe's guardian, a snake spirit and the Rukai Tribe leader's daughter. In a way, this tale has the look of the eastern version of Beauty and the B

east. On top of it, we added a theme of the sustainable development of environment.     ◆ Alikakay Howl is the most common one among Amis Tribe. It was said that a group of huge monsters Alikakay liked to eat children's hearts. The sea god advised the leader to try borong, the plant used to worship

the gods. To thank the sea god, Amis had a big offering at the sea.     每一個世代故事都值得被好好紀念、珍藏,讓我們唱詠詩歌,傳述原住民族的美麗傳說!     本套書收錄三則台灣最著名的原住民傳說故事,包含《泰雅勇⼠⼤步向前:泰雅族最美的傳說》、《達羅巴令湖:魯凱族最美的傳說》與《美崙山上有怪物:阿美族最美的傳說》。由捷克知名插畫家湯瑪士·瑞杰可(Tomáš Řízek)親自操刀,以生動的插畫訴說精彩的原民傳說,帶領台灣讀者從歐洲人的視角欣賞自身的故事;作者劉嘉路成篇以童詩的形式撰寫,充分展現台灣原住民音韻節奏的天賦,讓台

灣及世界讀者認識原住民傳說與文化。     ※ 本商品內容為全英文,中文版另販售。     ◆ 《泰雅勇士大歩向前:泰雅族最美的傳說》   《泰雅勇士大步向前》獲選為第40屆「中小學生優良課外讀物」圖畫書類!用最快樂的語言「童詩」讓原住民的傳說以最美麗的方式延續生命。廣闊的大地一片焦黃,部落裡的老少不見笑容。天空裡交替出現的金太陽、銀太陽,讓這世界無法從灼熱中休息。河水乾涸,作物奄奄一息。部落的長老聚集全村的人開會,決定讓三個最強健的勇士鐵姆、比浩和尤幹到世界的盡頭,射下其中一個太陽,為世界帶回清涼和夜晚。     ◆ 《達羅巴令湖:魯凱族最美的傳說》   魯凱族最膾炙人口的環境生態保育傳說!

     中央山脈南端的神秘湖區,住著魯凱族的守護神阿達里歐,保護所有的生物。尊貴的守護神和頭目的女兒巴冷情投意合,魯凱族人為何卻在婚禮上唱著悲傷的歌,落下不捨的眼淚……讓我們用詩的節奏和意象,傳唱這一則蘊含生態永續精神的傳說。     ◆ 《美崙山上有怪物:阿美族最美的傳說》   阿美族各部落間流傳最廣的傳說之一,也是豐年祭的由來。     阿美族各部落間流傳最廣也是最古老的傳說之一,便是阿美族人浴血抵抗怪物阿里卡該(Alikakay)的故事。部落老人家也喜歡以此傳說,來規勸或嚇阻不聽話的小孩。據說,阿里卡該是一群高大會施幻術的怪物。他們侵擾住在美崙山下的阿美族聚落,後來更掀起了抓小孩吃其

內臟的恐怖行為。阿美族頭目率領弟子跟怪物作戰,卻屢戰屢敗,族人子弟不斷犧牲,後來頭目睡夢中夢到海神,海神要他們以祭拜用的布絨(borong)試試,才成功收服了阿里卡該等怪物。   得獎紀錄     ★ 2019瓜達拉哈拉書展臺灣館主題書區「臺灣:故事之島」選書。   ★ 《泰雅勇士大步向前》獲選為第40屆「中小學生優良課外讀物」圖畫書類。

花蓮文旦產業經營管理策略之研究-以屋拉力部落Wirok文旦為例

為了解決阿美族豐年祭意義的問題,作者吳春花 這樣論述:

臺灣首創以75位柚農共同創下以台灣原住民阿美族語註冊「Wirok(薇露克)」文旦品牌;文旦是來傳福音,運用「造物主法則」透過產業生命共同體的共識,彰顯「文化產業化、產業文化化」,讓產業活化的理念從經營到管理,透過六級化模式創造出更大的附加價值,進而帶動周邊產業創地域品牌、幫助部落再生及文旦產業的升級,讓部落「農產滯銷變黃金」。本研究主要探討文旦產業如何運用企業經營策略及行銷管理,以臺灣版地方創生策略舉其中「品牌建立」及「企業投資故鄉」二支箭,與部落在地產業的成功營運做一個探討性的研究。先行蒐集文旦產業及相關資料,透過文獻分析法探討及彙整出關聯性,取得質性研究之資料再作為分析,以深度訪談半結構

的方式,並提出結論與建議。以SWOT分析「內部與外部的條件」及PEST分析外部總體環境,並以行銷策略組合理念;研究結果發現: 一、深耕部落,生活與生態價值能充分發揮,成為值得傳承事業。 二、文化是社會發展的軸心,是生活具體的表現,大部分的區域不可能是單一文化元素的存在,因此找出共同的DNA,整體性的規劃,「國土計畫接軌」部落先再生才能地方創生。 三、Wirok鶴岡文旦將品牌的「美學、創新、文化、故事」融入經營達到品質來感動消費者,將這理念化為品牌永續的核心價值。 四、以六級化創造出產業的附加價值,並優化地方的環境以及提高一級產業的價值,地方保有「共好、共生」的核心價值。 五

、部落人才回流實行立法,提高青年返鄉投入農業的意願,事業連結地方的「地、產、人」建立一個屬於自己的地方產業鏈,讓整體可以形成正向的產業循環,達到地域復興的目標。 六、Wirok鶴岡文旦關鍵成功因素:產官學全面參與、企業投資故鄉、學研技術及知識支援,共同協助地方發揮特色,促進城鄉及區域均衡適性發展。

那個用歌說故事的人

為了解決阿美族豐年祭意義的問題,作者CalawMayaw林信來,AdoKalitingPacidal阿洛.卡力亭.巴奇辣,藍雨楨 這樣論述:

  歌在生命裡,生命就是歌。   對Pangcah(阿美族)來說,radiw(歌謠)是活著的歷史,串起了人、動物、土地之間相互勞動與滋養的關係;radiw就是文學,代替文字成為傳達情感的載體。眾人傳唱歌謠,一代傳一代,從一個山頭唱到另一邊的海洋,隨著部落與人群的移動遷徙,歌也如同生物一樣,隨環境交融、變異與繁衍。   本書透過曾經採集阿美族歌謠的林信來,與當代吟唱母語歌謠的創作樂人阿洛之間的父女對話,演繹出極其豐盛的阿美族歌謠故事,以及林信來的生命行腳。 本書特色   1.金鐘獎教育文化節目主持人獎得主阿洛.卡力亭.巴奇辣,透過與父親林信來的對話,娓娓道出歌謠在Pangcah阿美族

的生活、歷史與文化中的重要性與意義。   2.從生活中的歌謠理解Pangcah阿美族,既親近且容易解讀。 專文推薦   這是阿美族歌謠擺脫學術框定,回到真實的生活情境,為族人悲喜而自在歌詠的面貌。――Pasuya Poiconx浦忠成(前國立東華大學原住民民族學院院長、現任監察委員)                            這不只是阿洛父女採集過往歌謠的長期尋根之路,恐怕也是我們這些外來旁觀者,重新獲得機會,站到一個更合宜的視角,認真凝視下一個花東海岸。――劉克襄(作家,現任中央社董事長)

從淡蘭古道出發-讓文化觀光走入國際世界

為了解決阿美族豐年祭意義的問題,作者羅國瑛 這樣論述:

雪山隧道,拉近臺北盆地與蘭陽平原之間的空間與時間距離。常言道,路是人走出來的,回顧過往沒有公路的年代,原住民與來自閩粵兩省漢移民往來臺北盆地與蘭陽平原之間,乃是以雙腳在雪山山脈北段山林裡走出一條條的山徑形成淡蘭古道。「文化」乃是人類在生活過程中,經過日積月累所創造出來的事物、經驗與傳承。文化觀光,為九十年代以降國際旅遊市場的趨勢。觀光旅遊事業的永續發展,如何引發旅客的「重遊意願」為關鍵要素。走馬看花的旅遊方式與旅遊行程,內容貧乏的觀光資源與觀光景點,缺乏「旅遊吸引力」,甚至因為「旅游形象」不佳,導致旅客的「旅遊滿意度」得不到高度評價。文化觀光,可以提供具有深度的旅遊方式與旅遊行程。為了保護世

界各地珍貴的文化遺產、自然遺產免於遭受天然災害影響或是人為的破壞,聯合國教科文組織,推動將世界各國及各地區擁有傑出普世價值的文化或自然資產,登錄於世界遺產名單,藉由國際間的合作達到保護世界遺產的目的。做為文化資產以及觀光資源,古道是前人留給後人的文化遺產。淡蘭古道,曾經有凱達格蘭族與噶瑪蘭族的足跡。清嘉慶17年(1812),蛤仔難納入大清帝國版圖,設置噶瑪蘭廳隸屬臺灣府,楊廷理,做為關鍵人物之一,三度進出臺灣,多次出任臺灣知府(含署理),五次入蘭,擘劃開蘭事宜,以重要推手相稱當屬實至名歸。淡蘭古道蘊含豐富的歷史性、文化性以及自然生態的多樣性,結合國際間「長距離步道旅行」的風潮,藉由推廣淡蘭古道

引發旅客個人的「旅遊動機」以及觸動旅客個人的「旅遊意向」,帶動我國臺灣地區不同類型文化觀光資源建構的「旅游形象」和「旅遊吸引力」,成為國際旅遊市場境外遊客來臺旅遊的目標。