阿美族洪水傳說的問題,透過圖書和論文來找解法和答案更準確安心。 我們找到下列推薦必買和特價產品懶人包

阿美族洪水傳說的問題,我們搜遍了碩博士論文和台灣出版的書籍,推薦奧威尼・卡露斯,亞榮隆・撒可努,潘秋榮,簡史朗寫的 臺灣原住民的神話與傳說(3):魯凱族、排灣族、賽夏族、邵族 和馬耀‧基朗,林志興,希南・巴娜妲燕的 臺灣原住民的神話與傳說(2):阿美族、卑南族、達悟族都 可以從中找到所需的評價。

另外網站原住民的神話和傳說也說明:「大洪水」的故事,幾乎每一族都有流傳,大概和臺灣曾經歷過超大水災有關。阿美族坐著臼避難的故事,或許是海上大海嘯的記憶,情節則有點像聖經 ...

這兩本書分別來自新自然主義 和新自然主義所出版 。

南臺科技大學 應用日語系 伊藤龍平所指導 吳亭育的 災害傳承的台日比較研究—以洪水相關故事為中心— (2020),提出阿美族洪水傳說關鍵因素是什麼,來自於災害傳承、洪水、水害、洪水故事、洪水傳承、自然觀、儀式、信仰。

而第二篇論文國立東華大學 中國語文學系 黃宣衛所指導 曾秋馨的 太魯閣族民間文學復興-以花蓮縣秀林鄉銅門村為例 (2020),提出因為有 太魯閣族、民間文學復興、互文性、傳統織布、銅門刀的重點而找出了 阿美族洪水傳說的解答。

最後網站阿美族起源神話與發祥傳說初探則補充:結合著洪水主題的高山. 發祥說相當廣泛的分佈在台灣原住民的起源傳說中,除泰雅族、賽夏族、布農. 族、鄒族、魯凱族、排灣族等原居於山區的族群外,阿美族、雅美族等居於 ...

接下來讓我們看這些論文和書籍都說些什麼吧:

除了阿美族洪水傳說,大家也想知道這些:

臺灣原住民的神話與傳說(3):魯凱族、排灣族、賽夏族、邵族

為了解決阿美族洪水傳說的問題,作者奧威尼・卡露斯,亞榮隆・撒可努,潘秋榮,簡史朗 這樣論述:

  ★ 感謝讀者長久以來支持的臺灣原住民十冊的神話與傳說!   ★ 把十冊變為三冊,在購書與收藏上更為方便!   ★ 紙風車劇團曾出演排灣族《巴里的紅眼睛》!   ★ 榮獲新聞局第21次中小學生優良讀物圖畫類推薦!   ★ 2003年《賽夏族:巴斯達隘傳說》榮獲新聞局金鼎獎優良讀物推薦!     在這個面積只有三萬六千平方公里的婆娑美麗之島上,孕育出卑南、泰雅、阿美、邵族、魯凱、賽夏、鄒族、排灣、達悟、布農等等原住民族群,形成豐富多樣的台灣原生文化。     台灣原住民儘管各族的生活文化不盡相同,但卻一致的敬畏、順從大自然的規律與力量,尊重、愛惜天生萬物。他們以祭儀節慶謝天

、祭祖,敬天且感恩;以禁地、禁忌告誡後代子孫,默默維護水源地及山林資源。     由孫大川教授策畫出版的原住民神話與傳說,邀集了許多優秀的原住民,如卑南族的故事採集者就是台灣史前文化博物館副館長林志興、繪者則是金曲獎知名創作者陳建年,排灣族故事採集撒可努不但創作還創辦了獵人學校,達悟族繪者席‧傑勒吉藍、魯凱族繪者伊誕‧巴瓦瓦隆等知名藝術家,共同參與圖文製作及編輯。嘗試透過生動的故事,搭配精緻彩繪圖畫,勾勒出原住民信仰、儀式、禁忌、圖騰、生活智慧與技能,並透過中、英文對照,希望讓國人以及海外讀者能認識台灣原住民寶貴的生活文化遺產,也讓台灣這段遠古歷史變得清晰、鮮活、可親。    

 讓我們在經濟起飛帶來了對自然與生態的重大衝擊與危機之際,從原住民與大地共生的生活文化中得到智慧。是青少年了解原鄉文化的最佳圖畫書。   本書特色     * 中英文對照,讓國人以及海外讀者可一起閱讀了解原住民文化。   * 許多單詞註釋,方便更加了解原住民文化與用詞。   * 各族語言、漢語拼音和羅馬拼音對照表,讓你開口溝通沒煩惱~   * 各族文化導覽圖,拜訪也可以輕輕鬆鬆的!  好評推薦   王雅萍 國立政治大學民族學系副教授   伍麗華 校長立委   阿爆(阿仍仍)   吳密察 國立故宮博物院院長  台灣史學者   胡德夫 民歌之父/原權會創會會長

  陳耀昌 醫師   薛化元 政治大學台灣史研究所教授

災害傳承的台日比較研究—以洪水相關故事為中心—

為了解決阿美族洪水傳說的問題,作者吳亭育 這樣論述:

本研究以與洪水相關的災害傳承作為主題,蒐集日本及臺灣之洪水相關災害傳承。分析先行研究以及龐大文獻,並敘述兩國的洪水災害傳承與其相似處與相異處。 2011 年 3 月 11 號,日本 311 大地震引起的海嘯,在事後被發現有好幾處建立許久的石碑,上面描述的是此地(311 海嘯來襲之地)之前發生過的災害,特別是海嘯。上頭寫著,在此處以下不要建房子居住,明治 29 年、昭和 8 年時,海嘯的浪進到此處,部落全滅。生存者僅兩人與四人,不管經過幾年都要記在心上。自從此碑被發現之後,我認為,日本的災害傳承研究較朝防災的部份發展。令人不禁思考,臺灣的災害傳承研究是如何呢?因此,本論文想探討的是,從洪水的災

害傳承之中,日本人與臺灣人對於災害的意識、思考方法與自然觀,有何不同或是有何相似之處。

臺灣原住民的神話與傳說(2):阿美族、卑南族、達悟族

為了解決阿美族洪水傳說的問題,作者馬耀‧基朗,林志興,希南・巴娜妲燕 這樣論述:

  ★ 感謝讀者長久以來支持的臺灣原住民十冊的神話與傳說!   ★ 把十冊變為三冊,在購書與收藏上更為方便!   ★ 榮獲新聞局第21次中小學生優良讀物圖畫類推薦!   ★《卑南族:神祕的月形石柱》榮獲第43梯次「好書大家讀」故事組好書推薦!     在這個面積只有三萬六千平方公里的婆娑美麗之島上,孕育出卑南、泰雅、阿美、邵族、魯凱、賽夏、鄒族、排灣、達悟、布農等等原住民族群,形成豐富多樣的台灣原生文化。     台灣原住民儘管各族的生活文化不盡相同,但卻一致的敬畏、順從大自然的規律與力量,尊重、愛惜天生萬物。他們以祭儀節慶謝天、祭祖,敬天且感恩;以禁地、禁

忌告誡後代子孫,默默維護水源地及山林資源。     由孫大川教授策畫出版的原住民神話與傳說,邀集了許多優秀的原住民,如卑南族的故事採集者就是台灣史前文化博物館副館長林志興、繪者則是金曲獎知名創作者陳建年,排灣族故事採集撒可努不但創作還創辦了獵人學校,達悟族繪者席‧傑勒吉藍、魯凱族繪者伊誕‧巴瓦瓦隆等知名藝術家,共同參與圖文製作及編輯。嘗試透過生動的故事,搭配精緻彩繪圖畫,勾勒出原住民信仰、儀式、禁忌、圖騰、生活智慧與技能,並透過中、英文對照,希望讓國人以及海外讀者能認識台灣原住民寶貴的生活文化遺產,也讓台灣這段遠古歷史變得清晰、鮮活、可親。     讓我們在經濟起飛帶來了對自然

與生態的重大衝擊與危機之際,從原住民與大地共生的生活文化中得到智慧。是青少年了解原鄉文化的最佳圖畫書。   本書特色     * 中英文對照,讓國人以及海外讀者可一起閱讀了解原住民文化。   * 許多單詞註釋,方便更加了解原住民文化與用詞。   * 各族語言、漢語拼音和羅馬拼音對照表,讓你開口溝通沒煩惱~   * 各族文化導覽圖,拜訪也可以輕輕鬆鬆的!  好評推薦   王雅萍 國立政治大學民族學系副教授   伍麗華 校長立委   阿爆(阿仍仍)   吳密察 國立故宮博物院院長  台灣史學者   胡德夫 民歌之父/原權會創會會長   陳耀昌 醫師   薛化元

 政治大學台灣史研究所教授

太魯閣族民間文學復興-以花蓮縣秀林鄉銅門村為例

為了解決阿美族洪水傳說的問題,作者曾秋馨 這樣論述:

本文探索轉型社會原住民族民間文學的永恆性,論述範圍兼顧小地方與地方之外大社會網絡,時間軸擴及整體原住民民間文學百年變遷,銅門村太魯閣族則是論述的縮圖。以民間文學復興為論述主題,內容概括神話、傳說、故事、歌謠等復現的圖景。羅列數種文本:民間文學、當代原住民族漢語、族語文學創作、銅門村部落意象符號、銅門村物質文化傳統織布與銅門刀,探討文本間的互文性,深入梳理影響種種因素,諸如文學、經濟、政治、教育等,彰顯民間文學再現的真實。原住民族民間文學復興體現百年來發展歷史,日治時期廣為調查,將口傳轉譯為文本集結成重要專書,挽救口傳流失的危機。戰後,台灣文化人類學者積極調查研究,深入原住民神話傳說文本與族群

歷史、社會文化聯繫之研究,民間文學為族群文化發展的重要脈絡;文學專業學者強調母題分類研究方法,側重民間文學詩質隱喻的探討。1980年後,原住民族主體性調查研究,證明民間文學為族群根源,除了凝聚族群意識,更是原住民族文學創作母題。木瓜溪流域太魯閣族民間文學,雖具有在地性特色,百年來是與整個原住民族歷時與共時並行發展。原住民文學漢語、族語創作大量引用口傳神話傳說,甚至成為創作母題,民間文學再次被重述,廣泛復現於作品中;並由於原住民族文學強調「主體性」、「自主性」,以民間文學為抗爭書寫,形成與文學創作間的互文性,蔚為復興重要視角;而銅門村的作家亦躋身文學創作行列。銅門村部落的神話象徵符號、族語教學教

材,不僅看到百年來神話衍變的軌跡,並體察遞變中所折射該族群傳統文化進程的重要意義;村落兩項物質文化傳統織布、銅門刀,記載社會集體記憶相關的神話傳說、歌謠與民間文學的互文關係,在織布與刀具流通間呈顯復興實景。關鍵字:太魯閣族、民間文學復興、互文性、傳統織布、銅門刀